加拿大沿海省讲什么语?
在加拿大东部,除魁北克省以法语为官方语言外,其他省份的官方用语都是英语(除了萨省和阿省个别社区会说德语)。但并不是说当地人就只会说英语或法语一种语言;实际上绝大部分人的母语都是混合了两种语言的“双语”。
以NB省的首府弗雷德里克顿为例,这里90%以上的人都拥有英法双母语身份。在本地的公共场所和政府机构,英文法和文是并行的官方语言,警方也会说两种语言。 举个栗子:如果我在弗雷德里顿闯红灯被警察拦下,我可以用中文问“为什么停我的车?!”也可以用法语质问“Comment vous prendre la voiture de mon père?!”还可以用英语发牢骚“Why you stop my car?!”
同样,在法庭上我也可以用这两种语言控诉对方司机乱闯红灯,造成交通事故。因为法律赋予我的权利,我有权要求律师以我熟悉的语言向我汇报庭审进展、向我解释相关条款等等。而在日常生活中,无论是打电话还是上网、逛街还是吃饭聊天,人们更习惯于使用双语。
比如在Google上面输入法文“Le Supermarché L’Équerre”,出来的结果里面有这家超市的英文名“The Blue Spruce Market”,还有超市的地址和电话。同样,如果用英语输入“The blue spruce market”,也能找到这家商场的法文名字。 所以,对大多数生活在加拿大的新移民来说,学两门语言其实是不难的事——学语言无非是为了日常沟通和法律维权,而生活在这个多元文化社会,只要学会这两门语言,基本日常生活和工作上的需求都能满足。