美国移民面签用中文吗?
在准备美国移民面试的过程中,不少申请人被一个问题所困扰,那就是美国移民面签是用中文还是英文呢?因为不知道面试时使用什么语言,不少人都觉得这个面试充满了未知数,也惶恐面试时的应对。其实,尽管美国移民法规在不断更新,但是,美国移民面试一直使用英文而且全程录音。
美国的官员不会主动跟申请者说中文。
为什么?因为移民局的工作人员(包括受理、审查、调查、执行人员)基本上都是由美国公民组成,他们只会说英语,不会说中文。如果你遇到了个会说中文的官员,那你得好好查查那人的档案,看是否经过了正常的遴选和考核程序。即使那人是正规军,但他说的中文也可能带有很重的美国口音。事实上,美国当地的中国移民大多数是早年去的,他们的儿女们都说英语,基本不会说中文。如果你被召见,要准备流利的中文去应付盘问,那你可能就需要一位中文老师了。
你可以通过阅读中国媒体了解美国社会。
美国各大报刊杂志都是中文文的,央视、凤凰卫视等中文电视频道也是英文的对内对外节目。很多美国的书店和图书馆里都有大量的中文书刊,国内出版的杂志和报纸很多都有英文翻译的文章。网上也有很多英文网站在介绍中国文化。
如果英文不好,可以阅读中文文件。
但是你需要注意,不能完全是中英文对照的版本。你应对移民局人员的盘问,需要尽量使用英文,除非你真的不能理解对方的问题,而你需要看中文的材料去回答,因为移民局的人就是希望通过你的语言回应,来判断你是否符合美国移民局的要求,所以尽量用英文,这样有利于你的通过。
如果有其他问题,可以联系我们。