英国大学管老师叫什么?
题主好,我在前面答过了,不过怕题主看不到,还是复制过来吧 (多图预警!) 刚刚结束18年的工作,从学校辞职了。在UCL做RA,跟各种老板还有学生打交道……… 先讲讲老师们怎么叫我: 老板们喜欢叫我Emma或者Ms Zhang. 同学和学弟学妹们喜欢叫我Zoe学姐(我姓张,但是名字听起来像英式的Zoe) 以前的老师知道我的中国名字叫张泽,会亲切地喊我Zhang Zey,不过现在已经没人这么叫了…… 张这个姓氏确实很难起英文名 以前有个外教,很喜欢中国文化,对《红楼梦》和《水浒传》很感兴趣,所以还记得我的中国姓名,会喊我Zhang Zey,不过这货是个直男,总是把zey的e发成i,于是我的名字就成了Zhang Zii..... 然后就是一些比较随意的称呼了: 跟学生交流的时候,学生经常对我的英文名一无所知,所以经常会问我:“Zoe,Is that your real name?” “Zoe,what do you call yourself?” 这时我会笑而不语………… 接着学生就会自己脑补一个中文名发给我说:“Zoe,我猜你的中文名叫张三(感觉有土豪的味道)”“Zoe, 我觉得你中文名字叫王子”(咦,竟然有如此有才的学生) ………
再补充几个跟同事之间开玩笑的: 跟HR开玩笑的时候,因为我的姓Zoo是动物的意思嘛,然后我就成了那只动物~ 然后因为我姓张嘛,所以是Zhang The Bitch(真的吗!太狠了!) 跟其他系的同学开开玩笑: 总之,不管同学们怎么叫我,我都爱你们哦~