gd是什么城市的简称?
G.D.,一般指代意大利北部城市都灵(Torino)的别称,这个名称的发音与“G.d”极其相似; 类似的,P.R.指的是意大利南部城市那不勒斯(Napoli)、A.S.是意大利中部城市锡耶纳(Siena)的缩写等等;而像T.v.(电视台的简称)或者U.n.a.p.o(国家邮政办公室的简称)等则没有特定的对应意义,只是人们约定俗成地这么叫罢了。
除了意大利外,西班牙语中的“de”和法语里的“du”也有类似作用,用来表示“……的”,相当于英语的“of”。比如“El Gato”指“The cat”的“the”、“la Casa”指“The house”的“the”等等。不过西班牙语和法语里对“de”/“du”的组合似乎更为灵活,有时候可以单独使用,但翻译时往往以汉语标点符号的“的”字来代替。比如“Un hombre llamado Pedro”中“Pedro”前面的“Un”如果单独翻译成中文时应该是“一”字而非“无”字。