德国哪里说德语标准?
我1992年到1996年在德国学习和工作,在巴符州(Baden-Württemberg)的斯图加特市(Stuttgart)住了四年多。
以我的切身经历来看,标准的德语是在大学里学到的。 德国的大学基本上是用德语授课的,上课和下课的交谈也使用德语。但是大学里的教材和考卷一般都是用德语写的,语言比较书面化、严谨一些。跟中国的高中课本一样,都是给外国学生准备的,让外国学生比较容易理解。不过德国大学的语言班是专门为学德语的外国留学生开设的。只要报名了大学语言班,就可以学习到很地道的德语。
另外,德国有很多方言。除了标准德语外,不同的地区会有不同的方言。有的方言听起来甚至会让人觉得有点难懂。 比如说我在德国学驾驶的时候,教练就跟我说: “Ich bin ein Schwaben.” 他是个巴符州的苏台德人,所以说起话来有一点口音。他说这句话的意思是我是一个施瓦本人。当时听不懂的我还以为他是说他是瑞士人呢!哈哈... 再比如,我在德国买家电的时候,售货员对我说:“Für einen Schorch hatte ihr recht.” 我也不知道他为什么故意说得这么拗口,好像故意跟我作对一样!后来才明白过来,原来他是跟我说:“你们对施罗伊特(Schorch)的要求是正确的。”这个施罗伊特可能是某个品牌的家电,也可能代表一件东西的价格,或者是对某人或某事的一个评价等等。反正意思不是说他是个施瓦本人。哈哈……
所以说,在德国要完全听得懂土话,是不可能的。就连标准德语能完全听懂的人也没有几个。 不过,虽然不同地区的土话听起来的确挺难的,但写起来都差不多,读音有规律且为拼音文字,所以只要花时间去练,是可以把土话写出来让本地人看得懂的。 所以,要想学会标准而又地道的德语,还是得上德国的大学,在纯德语的环境下学习。